Page 1 sur 2
Glen Breton Rare - Nouvelle-Écosse
Publié : 28 juin 2005, 22:40
par DanB
Glenora produit le seul single malt canadien, le Glen Breton Rare, produit au Cap Breton, près de Louisbourg, dans la partie est de la Nouvelle-Écosse.
http://www.glenoradistillery.com/
http://www.glenoradistillery.com/glenbreton.htm
Colour: Golden Amber
Nose: Butterscotch, heather, honey and ground ginger
Taste: Creamy with a good flow of toasty wood, almond and caramel
Finish: Rounded, lingering, faintly sweet, merest whisper of peat
Je n'ai pas eu l'occasion de le goûter dernièrement, mais ça viendra bientôt. Je me propose aussi de visiter la distillerie, située à environ 1000 km d'ici.
Publié : 05 août 2005, 17:54
par PeatFrog
La Nouvelle-Écosse (Canada) c'est très beau aussi !
À voir absolument (Louisbourg, Cabot Trail à l'Île-du-Cap-Breton, Halifax, Peggy's Cove et Lunenburg)
Et si tu as du temps, passe visiter le Québec, vos cousins français ;)
Très beau coin de pays si tu aimes la nature et les grands espaces
Et oui, en passant, le Glen breton est pas mal excellent mais fait penser au vieux Glen Garioch 27 ans avec son goût de fumé-épicé-floral qui me rappelle la gomme thrill communément appelé "gomme à savon". très bon !!
Slainte!
PeatFrog
Publié : 31 mai 2006, 04:23
par DanB
PeatFrog a écrit :Et si tu as du temps, passe visiter le Québec, vos cousins français ;)
Très beau coin de pays si tu aimes la nature et les grands espaces
Je connais bien, y demeurant depuis... ma naissance... Je suis à Rimouski...
Je ne pense pas que je voudrais demeurer ailleurs, mais j'ai adoré mes voyages en Europe et je meurs d'envie d'y retourner dès que ce sera possible avec les deux enfants que l'on a maintenant. Ma blonde affirme qu'il ne se passe pas une journée sans que j'en parle...
Publié : 31 mai 2006, 10:36
par Stephane
Ma blonde affirme qu'il ne se passe pas une journée sans que j'en parle...
Si j'utilisais cette expression pour ma copine, je pense que je prendrais un méchant tir dans la figure!! :D
Publié : 31 mai 2006, 12:18
par whiskye
Stephane a écrit :Ma blonde affirme qu'il ne se passe pas une journée sans que j'en parle...
Si j'utilisais cette expression pour ma copine, je pense que je prendrais un méchant tir dans la figure!! :D
Je pense qu'il s'agit d'une expression de là-bas. Ils en ont d'autres qui nous paraissent curieuses.
Publié : 31 mai 2006, 12:28
par Soup
Oui oui, au québec blonde veut dire copine, ça a rien de sexiste 8)
Publié : 31 mai 2006, 13:35
par ttn
Chez nous "la blonde" est devenue une expression péjorative...
Tony
Publié : 31 mai 2006, 14:44
par Stephane
Oui je sais, je plaisantais sciemment à ce sujet
j'ai connu une copine qui venait du Québec y a qqes années, et elle nous en avait sortis de sacrément drôles d'expressions!
Les québecois sont en principe plus attachés à la langue française que nous-mêmes français...
Publié : 11 juin 2006, 05:50
par DanB
Il y a de bonnes différences par rapport à l'Europe en ce qui concerne la langue. Par exemple, il n'y en a que deux en Amérique du Nord, et la population anglaise est outrageusement plus importante que la population francophone. Même dans notre «pays», on ne représente qu'environ 25% de la population. (2% à l'échelle du continent)
C'est bien différent de l'Europe où l'on a plusieurs pays qui, en majorité, n'utilisent qu'une seule langue, qui ont des populations comparables et qui ont des frontières, en général, avec plusieurs autres pays.
La population de l'Europe doit être semblable à celle de l'Amérique du Nord, alors imaginez que toute l'Europe, sauf la France, n'est qu'un pays ayant qu'une seule langue et que même en France, 75% de la population parle aussi cette langue... (ajoutez à ça que l'autre pays 10 fois plus gros que le votre parle pour ainsi dire LA langue planétaire et que c'est une superpuissance économique, politique et militaire...) Et la comparaison n'est pas bonne, parce que vous seriez malgré tout encore environ 2 fois plus nombreux que nous (environ 6 millions de francophones au Québec)
Alors vous comprendrez qu'on est plus que désolés de voir la France s'angliciser.
Mais, pour ma part, ce n'est pas l'utilisation comme telle de l'anglais qui me trouble le plus. Par exemple, ici, on utilise quand même beaucoup d'anglicismes. Mais l'utilisation d'anglicismes n'est pas recherchée, bien au contraire, alors qu'on n'a pas l'impression que c'est le cas en France. En fait, j'ai l'impression que c'est à la mode là-bas d'utiliser l'anglais. Je trouve ça troublant! Faites-nous plaisir : protégez votre culture, elle nous plaît beaucoup!
On pourrait en parler longtemps, mais je m'en vais rejoindre ma blonde, qui n'est pas blonde, ni de corps, ni d'esprit...! :-)
Publié : 11 juin 2006, 19:33
par whiskye
Quand même, vous reconnaissez implicitement que les plus belles femmes sont blondes !

Publié : 11 juin 2006, 20:50
par amor57
Stephane a écrit :j'ai connu une copine qui venait du Québec y a qqes années, et elle nous en avait sortis de sacrément drôles d'expressions!
Les québecois sont en principe plus attachés à la langue française que nous-mêmes français...
Il n'y a pas qu'au Québec qu'on a de drôles d'expressions ! Lorsque je suis arrivé à Metz, j'ai été surpris par les "casques à pointes" et les "schpountz", "vingte", "kouetcher", "schneck" et "entre midi". Et puis on est tout en bas, puisqu'on "monte" à Marseille ou à Lille lorsqu'on va "là-haut".
Ce qui fait la richesse d'une langue c'est sa variété de sources qui lui permet d'évoluer et donc de garder son caractère vivant.
Alain
Publié : 12 juin 2006, 02:09
par crimor57
passe visiter le Québec, vos cousins français
Tiens, c'est marrant, Il y a 20 ans c'était pas "cousins" le mot qu'on mettait devant français. C'était "maudits".
Cela dit, oui, la Nouvelle Ecosse est un beau coin, Et rien ne vaut une belle ballade sur les batures à Rimouski.
Au fait, qui a gagné la coupe Stanley cette année ?
Publié : 14 juin 2006, 10:41
par antoine
Et comment tu vas déjà plus ....
t'as pas mal au jambes les deux ?

Publié : 16 juin 2006, 20:34
par DanB
Les expressions sont souvent intimement liées à l'histoire et on découvre souvent beaucoup de choses quand on fouille leur origine.
Par contre, faire tout comme les Anglais aseptise les cultures. Je suis vraiment désolé de voir les pubs dans la version française de mon National Geographic : tous les slogans sont en anglais!!! Pourquoi? Si c'est en anglais, c'est meilleur??? Pour vendre un produit à un français, il suffit de lui pousser un slogan anglophone et c'est vendu?
Côté géographie, je ne sais pas du côté est de l'Atlantique ce qui en est, mais par ici, monter ou descendre vers une autre ville se fait en fonction des cours d'eau, principalement le fleuve St-Laurent par ici. Par exemple, de Rimouski, on monte à Montréal ou on descend à Gaspé. C'est plus compliqué quand le trajet ne suit pas le cours du fleuve...! Le référentiel n'est pas toujours évident!!!
En ce qui concerne la coupe Stanley, figurez-vous qu'elle n'est pas encore gagnée car la saison, ce vendredi 16 juin (il fait 25 ici), n'est pas encore terminée! Il se peut que ça se finisse demain soir, par la victoire d'une équipe de la Caroline, aux USA, là où poussent les palmetto! Ridicule!
Je dirais même que l'intérêt pour le hockey diminue, alors que le soccer (le foot!) devient de plus en plus populaire.
Quant aux Français, il y a les maudits français, mais il y en a aussi des sympathiques. Nos cultures sont aussi différentes ce qui fait que l'on n'a pas la même perception de l'attitude des gens. Les mots et les discussions sont assurément moins «durs» de ce côté-ci. Quand on en vient à utiliser certains mots plutôt banaux en France, c'est que guerre est déclarée! Quand on le sait et qu'on réussit à mettre tout ça en perspective, c'est beaucoup mieux!
J'ai aussi l'impression que les Français sont peut-être pas très sympathiques à première vue (surtout quand on a une culture nord américaine), mais une fois la glace cassée (vous utilisez cette expression?), ils peuvent s'avérer fort sympathiques. Mais comme on a rarement l'occasion d'avoir des conversations un peu plus poussées, on reste souvent avec la première impression. Bref, quand on se connait mieux, on voit autre chose. Il y a donc une grosse question de perception.
Mais certains sont irrémédiablement hautains. Tant pis pour eux, ils passent à côté de belles occasions!
Publié : 17 juin 2006, 15:22
par whiskye
"Briser la glace", mais cette expression conviendrait plus au Québec, question de climat

Sinon, je ne sais pas qui nous a fait cette réputation d'arrogance, je trouve au contraire qu'en France on essaie beaucoup de comprendre les cultures étrangères et qu'on est très sensibles aux différences entre nations. Mais une fois que réputation est faite...